حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ ـ يَعْنِي ابْنَ الْمُخْتَارِ ـ أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ، يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ لَقِيَ زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ بِأَسْفَلِ بَلْدَحٍ، وَذَاكَ قَبْلَ أَنْ يُنْزَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْوَحْىُ، فَقَدَّمَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُفْرَةً فِيهَا لَحْمٌ، فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا، ثُمَّ قَالَ إِنِّي لاَ آكُلُ مِمَّا تَذْبَحُونَ عَلَى أَنْصَابِكُمْ، وَلاَ آكُلُ إِلاَّ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ.
...................Abdullah (İbn Ömər) peyğəmbərdən rəvayət edir: Peyğəmbər s.a.s. (Məkkə yaxınlığında) Bəldəh vadisinin aşağı tərəfində Zeyd b. Əmr b. Nufeyllə rastlaşır. Bu(görüş) peyğəmbər s.a.s.-ə vəhy nazil olmamışdan əvvəl baş verir. Peyğəmbər içində ət olan süfrəni onun (Zeydin) qarşısına qoyur. O,(Zeyd) onu(əti) yeməkdən imtina edib deyir: Mən sizin bütlər üçün kəsdiyinizdən (heyvan ətindən)yemirəm. Mən Allahın adı ilə kəsilmiş heyvan ətindən başqa ət yemirəm.
Mə`lumat üçün bildirim ki, Zeyd b. Əmr b. Nufeyl Ömər b. Xəttabın əmisi oğlu, əhli-sünnənin uydurulmuş "cənnətlə müjdələnmiş 10 nəfər"dən biri Səid b. Zeydin atasıdır. Hədisi rəvayət edən isə Abdullah b. Ömər mukəssirunun 2-cisi Omər b. Xəttabın oğludur.
Gördüyünüz kimi öz nəsillərinin hörmətini qaldırmaq üçün qohumlarının peyğəmbərə haqlı etirazını, peyğəmbərin isə murdar ətdən yeyib onlara belə təklif etməsindən belə çəkinməmişlər.
Utanmırsınız?
Ömərin qohum qardaşını cahiliyyət dövründə tovhid dinində olduğunu bildirirsiniz, Peyğəmbərin özünün murdar ət yeməsini, anasının, atasının əmisi Abu Talibin(Əli a.s. atası olduğu üçün) kafir olduğunu deyirsiniz. Vay sizin halınıza, vay! Budur sizin peyğəmbərə əsl münasıbətiniz.
Buxari də bu cür hədisi tərəddüd etmədən "İbadət üçün olan daşlar və bütlər üçün kəsilmiş heyvanlar" fəslində yerləşdirib.