بسم الله الرحمن الرحيم و به نستعين
в нескольких темах на нашем форуме, мы показали, как, сегодняшние миссионеры ваххабизма, "исправляют" "технические ошибки" исламских ученых, в их авторитетных книгах. для ознакомления с самим фактом искажения, а так же, с обсуждением и попыткой "исправления" некоторыми форумчанами факта искажения, можете обратится в эти темы:
Искажение ваххабитами книги «Жизнь Мухаммада»
Искажение в «Сахих» Бухари
Искажение ваххабитами книги «Тафсир» Ибн Касира
на этот раз, обратившись в интернет версии вышеуказанных книг, мы заметили еще несколько "технических исправлений". одно из них, мы предоставляем на всеобщее обозрение, ну, и само собой разумеется, на всеобщее обсуждение. речь пойдет о книге «Тафсир аль-Гуран аль-Азим», более известной как «Тафсир Кабир» или "Тафсир Ибн Касир", принадлежащей перу известного суннитского ученого и одного из самых авторитетных в ваххабитских кругах муфассира Исмаила ибн Касира Дамашги.
при толковании аята:
ٱلنَّبِىُّ أَوۡلَىٰ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡ أَنفُسِہِمۡۖ وَأَزۡوَٲجُهُ ۥۤ أُمَّهَـٰتُہُمۡ
Пророк ближе в верующим, чем они сами, а супруги его - их матери. (аль-Ахзаб:6)
ибн Касир объясняет, каковы были мнения ученых и Шафии, а так же некоторых сподвижников пророка относительно слов Аллаха "а супруги его - их матери". для наглядности, предоставляем вашему вниманию оригинал слов Ибн Касира на арабском языке, перевод и линк на сайт al-islam.com, где вы можете удостоверится сами.
وقوله تعالى : " وأزواجه أمهاتهم " أي في الحرمة والاحترام والتوقير والإكرام والإعظام ولكن لا تجوز الخلوة بهن ولا ينتشر التحريم إلى بناتهن وأخواتهن بالإجماع
وإن سمى بعض العلماء بناتهن أخوات المؤمنين كما هو منصوص الشافعي رضي الله عنه في المختصر وهو من باب إطلاق العبارة لا إثبات الحكم
وهل يقال لمعاوية وأمثاله خال المؤمنين ؟ فيه قولان للعلماء رضي الله عنهم ونص الشافعي رضي الله عنه على أنه لا يقال ذلك
وهل يقال لهن أمهات المؤمنات فيدخل النساء في جمع المذكر السالم تغليبا ؟ فيه قولان صح عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت لا يقال ذلك وهذا أصح الوجهين في مذهب الشافعي رضي الله عنه .
وقد روي عن أبي بن كعب وابن عباس رضي الله عنهم أنهما قرآ " النبي أولى بالمؤمنين من أنفسهم وأزواجه أمهاتهم وهو أب لهم " وروي نحو هذا عن معاوية ومجاهد وعكرمة والحسن وهو أحد الوجهين في مذهب الشافعي رضي الله عنه حكاه البغوي وغيره واستأنسوا عليه بالحديث الذي رواه أبو داود رحمه الله
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي حدثنا ابن المبارك عن محمد بن عجلان عن القعقاع بن حكيم عن أبي صالح عن أبي هريرة رضي الله عنه قال :
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إنما أنا لكم بمنزلة الوالد أعلمكم فإذا أتى أحدكم الغائط فلا يستقبل القبلة ولا يستدبرها ولا يستطب بيمينه " وكان يأمر بثلاثة أحجار وينهى عن الروث والرمة .
وأخرجه النسائي وابن ماجه من حديث ابن عجلان
والوجه الثاني أنه لا يقال ذلك واحتجوا بقوله تعالى : " ما كان محمد أبا أحد من رجالكم " .
وقوله تعالى : " وأولوا الأرحام بعضهم أولى
перевод:
«а супруги его - их матери» - с точки зрения запрета на брак, уважения, почтения, благородства и величия, супруги пророка являются матерями правоверных мужчин, запрещается любое уединение с ними. Согласно единому мнению богословов, этот запрет не распространяется на их дочерей и сестер
Если, некоторые ученые, подобно выражению Шафии (да будет Аллах им доволен) в книге «Аль Мухтасар», называли их дочерей «сестрами правоверных», то это простое использование выражения без какого либо утверждения.
Относительно вопроса о том, можно ли называть Муавию, и подобных ему, «дядей правоверных»? существуют два мнения, мнение ученых (да будет Аллах ими доволен) и четкое определение Шафии (да будет Аллах им доволен), что «нельзя говорить это».
А, Можно ли, называть их «матерями правоверных женщин», путем обобщения женщин с мужчинами? Здесь, также два мнения, правильным является мнение Аишы (да будет Аллах ею доволен): «нельзя говорить это». У Шафии (да будет Аллах им доволен) это мнение является наиболее правильным из двух.
Повествуется от Убейй ибн Кааб и Ибн Аббаса (да будет Аллах ими доволен), что они читали этот аят: «Пророк ближе в верующим, чем они сами, а супруги его - их матери. А он, отец им». Тоже самое, повествуется и от Муавиии, Муджахида, Акрамы и Хасана. По повествованию Багави и других, это мнение является одним из двух у Шафии (да будет Аллах им доволен)
Все они, придерживались этого мнения на основании хадиса, который передал Абу Давуд рахимахуллах от Абдуллах ибн Мухаммад Нуфейли, от Ибн Мубарак, от Мухаммад иб Аджлан, от Гаага ибн Хаким, от Аби Салих, от Аби Хурейры (да будет Аллах им доволен): «Пророк Аллаха саллаллаху алейхи ва алихи сказал: «Я для вас, подобен обучающему отцу. Если, у вас будет нужда по большому, не подобает вам быть, ни лицом ни задом, в сторону Киблы и не очищайтесь правой рукой». Он (т. е. Пророк,) повелевал очищаться тремя камнями...»
Насаи и Ибн Маджа основываясь на хадисе от Ибн Аджлана придерживаются этого же мнения.
Вторым мнением в этом вопросe является то, что «нельзя говорить это», основываясь на слова Аллах Таала «Мухаммед не был отцом ни одному мужчине среди вас»
«кровные родства» -далее идет толкование этих слов...
http://quran.al-isla...s...a=33&nAya=6сайт принадлежит министерству Саудовской Аравии по положениям Ислама, вакфа, давата и иршада.
а теперь, посмотрим, как, на другом сайте, приведен тафсир аята 6 из суры аль-Ахзаб. не без известный аль-еман.сом представляет слова Ибн Касира в этом варианте:
وقوله تعالى : " وأزواجه أمهاتهم " أي في الحرمة والاحترام والتوقير والإكرام والإعظام ولكن لا تجوز الخلوة بهن ولا ينتشر التحريم إلى بناتهن وأخواتهن بالإجماع
وقوله تعالى : " وأولوا الأرحام بعضهم أولى
перевод:
«а супруги его - их матери» - с точки зрения запрета на брак, уважения, почтения, благородства и величия, супруги пророка являются матерями правоверных мужчин, запрещается любое уединение с ними. Согласно единому мнению богословов, этот запрет не распространяется на их дочерей и сестер.
..............
«кровные родства» - далее идет толкование этих слов...
(все что между этими строками .............. удалено)
посмотрим какие возможные опровергающие ответы будут в эту тему...