2890
حدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب حدثنا يحيى بن عمرو بن مالك النكري عن أبيه عن أبي الجوزاء عن ابن عباس قال ضرب بعض أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم خباءه على قبر وهو لا يحسب أنه قبر فإذا فيه إنسان يقرأ سورة تبارك الذي بيده الملك حتى ختمها فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله إني ضربت خبائي على قبر وأنا لا أحسب أنه قبر فإذا فيه إنسان يقرأ سورة تبارك الملك حتى ختمها فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم هي المانعة هي المنجية تنجيه من عذاب القبر قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه وفي الباب عن أبي هريرة .
Muhəmməd ibn Əbdül Malik ibn Əbiş-Şəvarib - Yəhya ibn Əmr ibn Malik ən-Nukri - atasından - Əbil Cəuzə - İbn Abbas (r.a.)
Peyğmbərin (s) əshabından biri qəbir olduğunu bilmədiyi bir qəbrin üzərində çadırını qurmuşdu. Birdən qəbirdəki adamın Mülk surəsini sona qədər oxuduğunu eşidir. Buna görə də o, Peyğəmbərin (s) yanına gərlərək: "Ey Allahın Rəsulu! Qəbir olduğunu bilmədiyim bir yerdə çadır qurmuşdum. Birdən oradan uyuyan adamın Mülk surəsini sonuna qədər oxuduğunu eşitdim... Buna cavab olaraq Rəsulallah (s) dedi: Bu surə xilasedici və əngəlləyicidir, onu oxuyan bir kəsi qəbir əzabından qoruyur.
Tirmizi deyir: Həsən qəribdir. Bu mövzuda Əbu Hüreyrədən də hədis nəql edilmişdir.
Aşağıdakı SCANdakı "Sünən Tirmizi" kitabı isə vəhhabilərə məxsus Dar əs-Səlam nəşriyyatında çap olunub.
Vəhhabi tərcüməsi ancaq belə ola bilərdi:
"Mən qəbrdə adam olduğunu anladım və Mülk surəsini sona qədər oxudum."
Əslində isə "I heard the person within the grave reciting Surat Al-Mulk until it was completed.." yəni, Birdən oradan uyuyan adamın Mülk surəsini sonuna qədər oxuduğunu eşitdim... olmalı idi.
Hətta Albaninin hədisi "zəif" hesab etməsi də, onların ürəklərinə su səpməyib.
Niyə belə ediblər soruşursunuz? Çünki batil əqidələrinə ziddir. Onlara görə ölü heç nə edə bilməz. Öldünsə vəssalam. Allahlarını cism təsəvvür edən bir firqənin insan barədə belə düşünməsi təbiidir.