Səfinə hədisi…
Bismilləh!
1.Hakim Nişapuri yazır:
أخبرنا : ميمون بن إسحاق الهاشمي ، ثنا : أحمد بن عبد الجبار يونس بن بكير ، ثنا : المفضل بن صالح ، عن أبي إسحاق ، عن حنش الكنانى ، قال : سمعت أباذر يقول وهو آخذ بباب الكعبة : أيها الناس من عرفني فأنا من عرفتم ومن أنكرني فأنا : أبو ذر سمعت رسول الله (ص) : يقول : مثل أهل بيتي مثل سفينة نوح من ركبها نجا ومن تخلف عنها غرق ، هذا حديث صحيح على شرط مسلم ولم يخرجاه.
Qırmızı rəng ilə işarələdiyimiz yerin tərcüməsi:
“ Rəsulallah dedi: Mənim Əhli-beytim sizin üçün Nuhun gəmisinə bənzəyir hər kəs ona minsə, nicat tapar, hər kəs ondan ayrı düşsə, həlak olar, ondan qaçan isə qərq olar”
Hədisdən sonra Hakim deyir: Bu hədis Müslimin şərtlərinə əsasən səhihdir, lakin (əl-Buxari və Müslim) təxric etməyiblər.
Hakim Nişapuri “Müstədrək əla səhiheyn” Təfsir kitabı 3365-ci hədis
Hakim yenə başqa bir yerdə yazır:
أخبرني : أحمد بن جعفر بن حمدان الزاهد ببغداد ، ثنا : العباس بن إبراهيم القراطيسي ، ثنا : محمد بن إسماعيل الأحمسي ، ثنا : مفضل بن صالح ، عن أبي إسحاق ، عن حنش الكناني قال : سمعت أبا ذر (ر) يقول وهو آخذ بباب الكعبة : من عرفني فأنا من عرفني ومن أنكرني فأنا : أبو ذر سمعت النبي (ص) : يقول : ألا إن مثل أهل بيتي فيكم مثل سفينة نوح من قومه من ركبها نجا ومن تخلف عنها غرق.
Qırmızı rəng ilə işarələdiyimiz yerin tərcüməsi:
“ Nəbi dedi: Mənim Əhli-beytim sizin üçün Nuhun gəmisinə bənzəyir hər kəs ona minsə, nicat tapar, hər kəs ondan ayrı düşsə, həlak olar, ondan qaçan isə qərq olar”
Hakim Nişapuri “Müstədrək əla səhiheyn” Kitab Mərifət Əl-Səhabə 132-133-cü səhifələr 4774-cü hədis[/size]
Сообщение отредактировал Raykard: 18 апреля 2013 - 02:06