türk bəsdirdə artistlik edirsən hacandanndır ki,sənin yazılarını izləyirəm yıgmısan hamını bogaza.ay nə bilim Allah istəsə belə edər.hec nəsranilərlə sözün düşüb? eyni ilə nəsranılərdə (xacpərəstlər)sizin kimi Allah istəsə onun oglu da olar qızıda deyirlər.bəs Allahu taalanın yer üzündə yaratdıqı ədalət qanunu necə olsun?mütləq dünyanın bir tərəfi gündüz olanda digər tərəfi gecə olmalıdır.yox,eksine siz derk etmirsiniz ki Allah sizin onu mexluqata benzetmenizden munezzehdir. onun tayi beraberi yoxdur.istediyini eder, ondan otru hecne imkansiz deyil....nece istese ,harda istese nuzul eder,sizin saydiqlariniz manealar onun ucun engel deyil,engel ola bilmez...
3:190 إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِأُولِي الْأَلْبَابِ
Əlixan Musayev.
Doğrusu, göylərin və yerin xəlq edilməsində, gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində ağıllı adamlar üçün dəlillər vardır.
Z.Bünyadov-V.Məmmədəliyev.
Həqiqətən, göylərin və yerin yaradılmasında, gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində (bir-birinin ardınca gəlib-getməsində) ağıl sahibləri üçün (Allahın varlığını, qüdrətini, kamalını və əzəmətini sübut edən açıq) dəlillər vardır.rdə (xacpərəstlər)sizin kimi Allah istəsə onun oglu da olar qızıda deyirlər.bəs Allahu taalanın yer üzündə yaratdıqı ədalət qanunu necə olsun?mütləq dünyanın bir tərəfi gündüz olanda digər tərəfi gecə olmalıdır.
bu ayəni yazmagda məqsədim bəlkədə bir az düşünmək qabiliyətinin qalmasıdır.ola bilər.
أَفَمَنْ يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَىٰ ۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ
Əlixan Musayev.
Rəbbindən sənə nazil edilənin haqq olduğunu bilən kimsə, kora bənzəyə bilərmi? (Bundan) ancaq ağıl sahibləri ibrət alarlar.
Z.Bünyadov-V.Məmmədəliyev.
(Ya Rəsulum!) Rəbbindən sənə nazil edilənin (Quranın) haqq olduğunu bilən kimsə (haqqı görməyən) korla eyni ola bilərmi? Yalnız ağıl sahibləri öyüd-nəsihət qəbul edərlər!