ЧаВо по Исламу
#391
Отправлено 16 сентября 2010 - 15:42
Мне задали вопрос: нужно ли и можно ли совершить хадж виновником аварии за погибшего в дтп человека? помогите с ответом кто знает,
заранее благодарен!
#392
Отправлено 16 сентября 2010 - 21:44
Ангелы также будут помогать МахдиПереведите если кто сможет,о чём речь в хадисе:
Angels Will Also Assist the Mahdi
Allah will support him with three thousand angels. (Ibn Hajar al-Haythami, Al-Qawl al-Mukhtasar fi Alamat al-Mahdi al- Muntadhar)
Jibril will be before them, and Mikail behind.
... .( Ibn Hajar al-Haythami, Al-Qawl al-Mukhtasar fi Alamat al-Mahdi al- Muntadhar)
In his book the great Sunni scholar Suyuti relates trustworthy hadith regarding that the life of the world lasts 7000 years
Аллах поможет ему тремя тысячами ангелов. (Ибн Хаджар аль-Хайсами, Аль-Каул аль-Мухтасар фи Аламат аль-Махди аль-Мунтадар)
Джибриль будет впереди них, и Микаил позади.
... . (Ибн Хаджар аль-Хайсами, Аль-Каул аль-Мухтасар фи Аламат аль-Махди аль-Мунтадар)
В своей книге великий суннитский ученый Суюти передает достоверный хадис о том, что жизнь этого мира длится 7000 лет.
#393
Отправлено 17 сентября 2010 - 00:22
#394
Отправлено 19 сентября 2010 - 15:36
Да можноСалам алейкум!
Мне задали вопрос: нужно ли и можно ли совершить хадж виновником аварии за погибшего в дтп человека? помогите с ответом кто знает,
заранее благодарен!
ЛАББЕЙК ЙА ХУСЕЙН!!
www.youtube.com/watch?v=ebPCpKIL_cs&list=PL897F31D2FFF56549
#395
Отправлено 30 сентября 2010 - 01:09
И ещё вопрос,скажите,в Иране самый старый Коран какого года датируеться и когда печатают новые издания,с ним сверяют?
#396
Отправлено 30 сентября 2010 - 22:41
#397
Отправлено 01 октября 2010 - 21:02
У меня вопрос,как делается истихара с помощью чёток?IstekharaСалам алейкум всем!!Я хотел узнать про намаз истихара. Естьли в шиизме такой намаз? Если есть,то как и когда его надо делать,опишите поподробней.
3. Существуют также другие способы, в которых используются четки.
Если ният не был важибом, то не важиб поступать по результату истихары.
#398
Отправлено 01 октября 2010 - 21:38
Здесь все про Истихару на английском http://www.al-islam.org/istikhara/У меня вопрос,как делается истихара с помощью чёток?IstekharaСалам алейкум всем!!Я хотел узнать про намаз истихара. Естьли в шиизме такой намаз? Если есть,то как и когда его надо делать,опишите поподробней.
3. Существуют также другие способы, в которых используются четки.
Если ният не был важибом, то не важиб поступать по результату истихары.
The Various Forms of Istikhara: Istikhara by Supplication
Если я правильно перевел, то надо взять четки на руки, прочитать салават Пророку и его семье (а) три раза, потом надо взять произвольное место на четках и начать перебирать бусинки по две штуки. Если в конце останется одна бусинка, то надо сделать это действие, и если останется две бусинки, то не надо делать это действие. (Бихар аль-анвар, том 91, стр. 250, хадис 4)
#399
Отправлено 01 октября 2010 - 22:57
Аллах так сотворил, что в арабском языке есть частица "ля", она означает отрицание и подтверждение. Она чёрное и она же белое. В чём отличие?
Мы говорим:
"уа нахну ила Раббина лямункалибуна"
И мы в сторону Господа нашего ОБРАТИЛИСЬ
или мы говорим:
уа лязоолиина
и НЕ заблудших
Здесь ВСЕ Чтецы увлечённые мотивом произносят ля коротко и тянут зооолииина и ПО АРАБСКИ ПОЛУЧАЕТСЯ, что онипросят Аллаха вести дословно
- "и именно заблудших"
Ля нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО ТЯНУТЬ,потому что если в ар.яз. есть короткая ля, то это для подтверждения и она засчитывается.
Нужно читать:
"уа ляаа з-зоолиина", и это есть
и НЕ ЗАБЛУДШИХ.
Прослушайте любого чтеца... (Сура Фатиха).
И ещё,на мой другой пост кто нибудь ответит?. http://313news.net/f...dpost__p__62265
Сообщение отредактировал daud: 01 октября 2010 - 22:59
#400
Отправлено 01 октября 2010 - 23:09
то что вас это волнует говорит о ваших сомнениях.Что можете по этому поводу сказать,я что то в первый раз слышу про это: http://iskander-daya...l.com/1623.html
И ещё вопрос,скажите,в Иране самый старый Коран какого года датируеться и когда печатают новые издания,с ним сверяют?
Я бы даже не стал обращать внимания на такие статьи, а тем более сеять сомнения для мусульман слабых в вере.
#401
Отправлено 01 октября 2010 - 23:59
#402
Отправлено 02 октября 2010 - 00:34
Да нет у меня никаких сомнений,я просто хотел выслушать вашу версию,я думал,вы знаете про это.Я знаю,что Коран не изменён ни на букву,просто я хотел узнать,что это за Самарканский свиток и хотел узнать.как в Иране Коран печатаеться,с какой книги,я знаю,что у сунитов вроде с версии 1924 года печатаеться.Я в этой теме не силён особо,поэтому хотел узнать мнения всех сторон.то что вас это волнует говорит о ваших сомнениях.
Я бы даже не стал обращать внимания на такие статьи, а тем более сеять сомнения для мусульман слабых в вере.
#403
Отправлено 03 октября 2010 - 20:18
Дауд в арабском языке слово ла озночает нет,وَلاَ الضَّالِّينَЧто скажиет на это,знатоки арабского?.
Аллах так сотворил, что в арабском языке есть частица "ля", она означает отрицание и подтверждение. Она чёрное и она же белое. В чём отличие?
Мы говорим:
"уа нахну ила Раббина лямункалибуна"
И мы в сторону Господа нашего ОБРАТИЛИСЬ
или мы говорим:
уа лязоолиина
и НЕ заблудших
Здесь ВСЕ Чтецы увлечённые мотивом произносят ля коротко и тянут зооолииина и ПО АРАБСКИ ПОЛУЧАЕТСЯ, что онипросят Аллаха вести дословно
- "и именно заблудших"
Ля нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО ТЯНУТЬ,потому что если в ар.яз. есть короткая ля, то это для подтверждения и она засчитывается.
Нужно читать:
"уа ляаа з-зоолиина", и это есть
и НЕ ЗАБЛУДШИХ.
Прослушайте любого чтеца... (Сура Фатиха).
И ещё,на мой другой пост кто нибудь ответит?. http://313news.net/f...dpost__p__62265
А то что вы говорите про букву ля, то это не слово, а подверждение, например, инна нахну ляхафизун- мы его убережем. Здез буква ля изафе а не отрицание.
ЛАББЕЙК ЙА ХУСЕЙН!!
www.youtube.com/watch?v=ebPCpKIL_cs&list=PL897F31D2FFF56549
#404
Отправлено 03 октября 2010 - 20:55
Татар,это я знаю,тут дело в другом,как произносят Ля в Фатихе и как произнося просто букву Ля для подтверждения.Я хотел ваше мнение выслушать.Это не я придумал,а я прочитал на одном сайте,как один человек про это написал.Дауд в арабском языке слово ла озночает нет,وَلاَ الضَّالِّينَ
А то что вы говорите про букву ля, то это не слово, а подверждение, например, инна нахну ляхафизун- мы его убережем. Здез буква ля изафе а не отрицание.
В Фатихе нужно немного тянуть Ля-а,так же?. А когда читаешь букву Ля как подтверждение,то просто её читаешь как Ля,так же?
#405
Отправлено 03 октября 2010 - 21:02
"у вас совершенно неверный перевод и соответственно вы сформировали мысль неверно.
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
уа инна мин шаъатихи ляИбрахима (хи относится к Нуху алайхи салам)
воистину из шиъат (Ноя) Ибрахим.
если для вас важно слово "приверженец", то точный перевод будет
Воистину из его приверженства Ибрахим
и речь идёт о приверженстве АЛЛАХУ СубханаХУ уа Таъаля, а не Нуху ."
Почему я у вас спрашиваю,не имею возможности спросить у своих,а это касаеться арабской граматики.
#406
Отправлено 03 октября 2010 - 21:32
Дауд, в Фатихе слово ляможно тянуть немного, это значит что ты отрицаешь, если бы знать арабский язык. Тоесть на руском отрицание слово нет произносишь с ударениее, неетТатар,это я знаю,тут дело в другом,как произносят Ля в Фатихе и как произнося просто букву Ля для подтверждения.Я хотел ваше мнение выслушать.Это не я придумал,а я прочитал на одном сайте,как один человек про это написал.
Дауд в арабском языке слово ла озночает нет,وَلاَ الضَّالِّينَ
А то что вы говорите про букву ля, то это не слово, а подверждение, например, инна нахну ляхафизун- мы его убережем. Здез буква ля изафе а не отрицание.
В Фатихе нужно немного тянуть Ля-а,так же?. А когда читаешь букву Ля как подтверждение,то просто её читаешь как Ля,так же?
ЛАББЕЙК ЙА ХУСЕЙН!!
www.youtube.com/watch?v=ebPCpKIL_cs&list=PL897F31D2FFF56549
#407
Отправлено 03 октября 2010 - 21:49
Дауд он не правильно переводит. айат открыто говорит что لَإِبْرَاهِيمَ -ли Ибрахим, тоесть буква ли это отношение имеет ввиду. А то что буква ху то арабском языке нету такого понятие такое. Он примерно такое хочет сказать. Гул хува Аллаху Ахад.- скажи он (это слово отделно переводит и коментирует в другую сторону) Аллах един( а сдесь по другому переводит) а на самом деле слово хува и ху одного значение и относится тому о ком в последуюшем идет речь или айатТатар,ещё один вопрос,этот человек пишет,когда я привёл довод про слово шиит в Коране,вот что он ответил,как вы на это скажете?.
"у вас совершенно неверный перевод и соответственно вы сформировали мысль неверно.
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
уа инна мин шаъатихи ляИбрахима (хи относится к Нуху алайхи салам)
воистину из шиъат (Ноя) Ибрахим.
если для вас важно слово "приверженец", то точный перевод будет
Воистину из его приверженства Ибрахим
и речь идёт о приверженстве АЛЛАХУ СубханаХУ уа Таъаля, а не Нуху ."
Почему я у вас спрашиваю,не имею возможности спросить у своих,а это касаеться арабской граматики.
ЛАББЕЙК ЙА ХУСЕЙН!!
www.youtube.com/watch?v=ebPCpKIL_cs&list=PL897F31D2FFF56549
#408
Отправлено 03 октября 2010 - 23:09
Опять вернусь к этому вопросу.Я прослушал например одного чтеца Корана,но я не услышал,что он тянет Ля в Фатихе и вроде получаеться,что он читает "и действительно заблудших".Но мне интересно,разве арабы этого не знают,что так нужно читать,вроде это ошибка получаеться.Дауд, в Фатихе слово ляможно тянуть немного, это значит что ты отрицаешь, если бы знать арабский язык. Тоесть на руском отрицание слово нет произносишь с ударениее, неет
#409
Отправлено 04 октября 2010 - 22:10
Насколько я знаю, ля в фатихе не тянется. Так как там идет васлирование, поэтому мад отменяется.Опять вернусь к этому вопросу.Я прослушал например одного чтеца Корана,но я не услышал,что он тянет Ля в Фатихе и вроде получаеться,что он читает "и действительно заблудших".Но мне интересно,разве арабы этого не знают,что так нужно читать,вроде это ошибка получаеться.
Дауд, в Фатихе слово ляможно тянуть немного, это значит что ты отрицаешь, если бы знать арабский язык. Тоесть на руском отрицание слово нет произносишь с ударениее, неет
Аналогично мад отменяется в фатихе, в словосочетании ихдинэссыйрааталь (после нэ)
#410
Отправлено 04 октября 2010 - 23:41
#411
Отправлено 05 октября 2010 - 14:49
Дауд. Дело в том, что в арабском языке слово "ля" переводится как "нет". Во всех переводах именно "ве ля заллин" переводится как "не заблудших". Хоть араб или не араб, но если этот человек понимет арабский язык, значит он уже знает его перевод. Удлинять или укорочивать это слово "ля" в этом аяте не имеет значения.Альмир,тут то может и так быть,но суть не в том опять,если со стороны слушающий Коран человек,который будет знать арабский,но не знать Корана,то если читать и не тянуть Ля,то он может же и понять,что читающий просит пути заблуждения,разве не так,т.е. по звуковому звучанию Ля отрицания и Ля потверждения одинаково звучать будут.
ЛАББЕЙК ЙА ХУСЕЙН!!
www.youtube.com/watch?v=ebPCpKIL_cs&list=PL897F31D2FFF56549
#412
Отправлено 06 октября 2010 - 10:54
Кто знает можно ли сидеть за одним столом с теми кто есть не халальную пищу:
1. мясо дозволенных животных заколотых не по шариату;
2. мясо недозволенных животных - например колбасу из свинины и тд.
#413
Отправлено 11 октября 2010 - 17:14
Доводы шиизма из суннитских источников
#414
Отправлено 11 октября 2010 - 18:05
Перевод то правильный, только не совсем понятный для непосвященных.хотел поинтересоваться правильно ли переведен аят 2 суры 113:" 2. от зла того, что Он сотворил," действительно ли так что зло сотворил Аллах? или же перевод неверный?
113:2 от зла того (человека, джина, хищного животного), что Он сотворил,
понятно?и еще:
4:79. Все хорошее, что постигает тебя, приходит от Аллаха. А все плохое, что постигает тебя, приходит от тебя самого.
- Абдуррашид это нравится
#415
Отправлено 13 октября 2010 - 20:11
Сообщение отредактировал Абдуррашид: 13 октября 2010 - 20:11
Доводы шиизма из суннитских источников
#416
Отправлено 13 октября 2010 - 20:37
Точный перевод Корана невозможен. Лучше учите арабский.Спасибо Брат al-Fath, за пояснение. Очень хочется чтобы был совершен шиитский перевод Корана дабы не заблуждаться ошибками перевода. Эх скорей бы был совершен перевод шиитского тасфира на русский.
#417
Отправлено 14 октября 2010 - 01:01
#418
Отправлено 14 октября 2010 - 17:14
http://e-q.narod.ru/eq/lite/54.htmСкажите пожалуйста ангелы материальны?если "нет" то какой смысл имеется в том что у них есть крылья?Еще хотелось бы знать,аят "нисходят ангелы и дух",по одной версии "дух" это Джабраил,по второй это нечто другое.Есть ли предания от имамов относительно этого "духа"?
Что же касается значения слова /рух/ "дух", то, по мнению некоторых толкователей, оно подразумевает верного Джебраила, которого по-арабски называют /ар-рух аль-амин/, тогда как другие трактуют его как "откровение" по аналогии с аятом "И так мы внушили тебе дух от нашего веления..." (сура Совет, 42:52).
В таком случае данный аят можно читать следующим образом: "Ангелы Божественного вдохновения низошли в эту ночь, дабы исполнить всяческие дела".
Но есть еще третий вариант толкования, который представляется нам наиболее удачным из всех. Согласно этому подходу, /рух/ "представляет собой сущность, стоящую выше ангелов". Имеется предание, восходящее к имаму Садыку (ДБМ), где рассказывается, что к имаму подошел некий человек и спросил, означает ли /рух/ то же самое, что и Джебраил, на что тот ответил: "Джебраил – это лишь один из ангелов, тогда как /рух/ (Дух) стоит выше ангелов. Разве не сказал Всевышний Аллах: "снизошли ангелы и Дух"?" [Тафсир-и Бурхан, т. 4, стр. 481].
Это означает, что между ними есть различие в положении. По поводу толкования понятия /рух/ есть и другие комментарии, однако все они недостаточно обоснованны, и мы не станем их рассматривать в нашей книге.
#419
Отправлено 14 октября 2010 - 17:29
#420
Отправлено 14 октября 2010 - 20:19
Аминь! Спасибо брат!Альмир пусть Аллах умножит твои знания,Спасибо
Пусть Аллах наделит нас совершенным разумом и полезными знаниями!
О Хишам, воистину, разум всегда рядом со знаниями, ведь Аллах сказал: «Такие притчи Мы приводим людям, но разумеют их только обладающие знанием» (29:43).
Передается от имама Садыка (да будет мир с ним): «Разум – опора человека. Из разума проистекают проницательность, понимание, память и знание. Посредством разума человек достигает совершенства. Разум является его проводником, зрением и ключом к деяниям. Если его разум будет поддержан божественным светом, то он станет знающим, помнящим, поминающим, проницательным, понимающим. Посредством этого человек познает «как», «почему» и «где». Он постигнет того, кто наставляет его, и того, кто вводит его в заблуждение. А когда он постигнет это, то он постигнет свой путь в жизни, свою связь и отделенность. И он проявит искренность в свидетельстве о единственности Аллаха и в признании покорности Ему. А когда человек сделает это, то получит утерянное и осознает грядущее. Он познает то, где пребывает он. Он познает, зачем он пребывает там. Он познает, откуда он явился и куда уйдет. И все это достигается при поддержке разума».
Ангелы это творения Господа нашего. Они обитают в пространстве, имеют разум, тело, состоящие из головы, ног, шеи, глаз, плечей, крыльев и других сочленений.Скажите пожалуйста ангелы материальны?если "нет" то какой смысл имеется в том что у них есть крылья?Еще хотелось бы знать,аят "нисходят ангелы и дух",по одной версии "дух" это Джабраил,по второй это нечто другое.Есть ли предания от имамов относительно этого "духа"?
Под крыльями я думаю понимается какая то часть тела ангелов, вполне возможно похожая на крылья птиц. Аллах знающий!
"Хвала Аллаху, Творцу небес и земли, сделавшему ангелов посланниками, обладающих крыльями двойными, тройными и четвертными" (Сура "Ангелы", аят 1).
Об ангелах много написано в Пути Красноречия.
Хутба 1
Сотворение ангелов
Затем раскрыл Он пространство между вышними небесами, и заполнил его всякими ангелами: среди них — до земли, но не в пояс кланяющиеся, также — в пояс кланяющиеся, но не распрямляющиеся, иные — рядами стоящие и не разбегающиеся. Восхваляют Всевышнего и не теряют мочи, и не одолевает усталость их очи. Не одолевает их ни сон глаз, ни рассеянность разума, ни слабость тела, ни недосмотр забвения. Среди них есть Его откровений хранители, и Его посланий пророкам изъяснители, и приказов и планов Его исполнители среди них — для рабов Его попечители, и дверей райских садов хранители. Среди них те, чьи ноги прочны на землях нижайших, но чьи выи вздымаются до небес высочайших. Их сочленения выступают со всех сторон, а плечи их — в ширину Небесного Трона. Пред ним склонили они свои взоры, простерли под ним свои крылья, поставив между собой и всеми остальными завесы мощи и преграды силы. Они не воображают Господа своего в каком-либо образе, не приписывают Ему атрибутов сотворенных, не приписывают Ему ограниченного местопребывания и не указывают на Него посредством аналогий.
ХУТБА 91
относительно описания ангелов
Потом сотворил Он — Превелик Он — для обитания на Его небесах и населения высших сфер Его царства новое творение из числа Его ангелов, и наполнил ими проходы и тропы небесные, и населил ими провалы в небосводе, и между этими проходами слышатся голоса ангелов, восхваляющих Его в Святая Святых, за покрывалами Сокровенности и завесами Его Величия. И за сими гласами оглушающими помещается светлая лучезарность, преграждающая взоры от проникновения туда, так что они останавливаются, отброшенные в свои пределы. И создал Он их в различных образах, наделив их разной степенью мощи. «Обладатели крыльев» восхваляют величие Его мощи, не примеряя на себя то, что было явлено при создании Его творений, и не провозглашают, будто они творят вещи вместе с Ним из того, над чем Он Один лишь властен: «Но они — рабы Его почитаемые, не опережают Его в изречении, но по повелению Его поступают» (Коран 21:26–27). Сделал их Аллах доверенными попечителями Своего откровения, направив их к посланникам носителями Его повелений и запретов, оградив их от колебаний и сомнений, и нет среди них сбивающегося с пути Его довольства. И поддержал их благодатью Своей помощи, и наделил их сердца спокойным смирением от божественного присутствия, и раскрыл пред ними врата восхождения к лучам Его славы, и воздвиг для них минареты как ясно указующие признаки Его единства; не отягчает их ноша проступков, и не делает подвижными смена ночей и дней, и сомнения не пускают стрелы свои в прочную крепость их веры, и не в состоянии измышления пошатнуть основы их твердой убежденности, вспышка злобы не может разгореться между ними, и удивление не затуманит того, что внутренне присуще им из знания о Нем или из того, что поселилось в их груди из (сознания) Его величия и славы, и злые наущения не поселяются в них, дабы своей порчей поразить их мысли. И среди них есть такие, кто помещен на дождевые облака и кто помещен на вершину возвышенных гор или среди сгущающихся сумерек, и среди них есть такие, чьи ступни проникают сквозь пределы нижних земель, и они подобны белым начертаниям на ветреных потоках, под ними дует легкий ветер, который удерживает их до того предела, за которым лежит самая последняя граница. Они освобождены занятостью поклонением Ему и связали истины Веры их с познанием Его, и убежденность в Нем привела их к трепету пред Ним, и не променяют они желание того, что у Него, на желание того, что имеется у кого-то другого. Они уже испробовали сладость познания Его, и испили из чаши изобилия Его любви, и прочно укоренился в сердцах их страх пред Ним, и простерли пред Ним в преклонении вытянутые прямо спины свои, и сила стремления к Нему не убрала с них облачение трепета пред Ним, и близость к Нему не уменьшила их преклонения пред Ним, не охватывает их самоудовлетворение, чтобы считать значительными свои добродеяния, а смирение пред величием Его не дает им возможности для восхваления собственных добродетелей. Несмотря на долгие тяготы их, усталость их не одолевает, и не затухает их стремление к Нему так, чтобы они отступились от стяжания (благодати) Господа своего, и не иссыхают кончики языков их от долготы возносимых молитв, и не обуревают их (другие) заботы так, чтобы превратить их возгласы, обращенные к Нему, в шепот, и не колеблются их плечи при простирании пред Ним, и не двигают они шеями своими для отдохновения, сокращая время исполнения повеления Его [преклоняться пред Ним], безрассудство пренебрежения не наносит урон их твердому стремлению [к Создателю], и лукавства страстей не в силах победить их стойкость. Они взяли себе Обладателя Трона в качестве главного сокровища на день, когда они окажутся в нужде, и на Него уповают (и тогда), когда обращаются твари к другим сотворенным в своих чаяниях, и не знает предела поклонение их, и не обращает их страстная преданность необходимости поклонения Ему, кроме как к источнику собственного сердца, где не иссякает мольба к Нему и страх пред Ним, причины богобоязненности не устраняются от них так, чтобы ослабли их усилия (в поклонении), и не заманят их в ловушку искушения так, чтобы предпочли они поспешную деятельность собственному иджтихаду. Они не превозносят прошлые из своих деяний, ибо если бы преувеличили они, то страх стер бы надежды из их сердец. Они не впали в разногласия о Господе своем из-за влияния козней шайтана на них. И не разобщит их вражда, и не возьмет над ними верх взаимная зависть, и не сможет размежевать их разнообразие сомнений, и не разделят их страхи, колеблющие мужество. Они суть пленники веры, и от вервия сего не оторвут их ни сомнения, ни невоздержанность, ни вялость, ни усталость, и нет среди многослойных небес и тончайшего слоя, дабы не был на нем ангел, пред Господом до земли преклоняющийся либо к скорому исполнению Его повелений устремляющийся, — приумножают знание свое длительностью поклонения Господу своему, и увеличивает мощь Господа могущество в их сердцах.
ХУТБА 109
Благородные ангелы
В продолжение этой же хутбы: Ангелами населил Ты небеса Твои и возвысил их над землею Твоею, они — самые знающие из тварей о Тебе, и самые страшащиеся Тебя, и ближайшие к Тебе; они не пребывали во чревах, и не содержались в утробах, и они не созданы «из мутной воды» (Коран 32:8, 77:20), и не развеяли их «превратности судьбы», и пребывают они на местах их по Твоему наделу, и местопребывание их — в Твоих пределах, и собрание помыслов их — в Тебе, и многая покорность их — Тебе, и малое пренебрежение — к Твоим повелениям (т.е. к повелениям Создателя они проявляют самое большое внимание. — Т.Ч.); если бы узрели они часть существа Твоего, сокрытую (прежде) от них, то почли бы ничтожными все деяния свои, и стали бы пенять на себя, и поняли бы, что не поклонялись Тебе так, как положено поклоняться Тебе, и не подчинялись Тебе так, как положено подчиняться Тебе.
ХУТБА 182
...Но если истинно ты намереваешься, о в заботе о том находящийся, Господа твоего описать, то опиши Джабраила, Микаила и воинство ангелов приближенных, в чертогах священных пребывающих, головы смиренно склоняющих в (тщетных попытках) постичь Лучшего из Творцов...
ХУТБА 192
И предписал проклятие тем из Своих рабов, кто задумает оспорить их у Него в свою пользу. После же подверг Он через это испытанию ангелов Своих приближенных, дабы отличить умеренных из них от гордынею увлеченных, и сказал Он — Достохвален Он — и Он — знающий о том, что в сердцах сокровенно, и ведающий тайны прикровенные: «Вот, сотворю я человека из глины. И как придам ему форму и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц, преклоненные. И поклонились ангелы, все вместе, кроме Иблиса» (Коран 38:71–74).
ХУТБА 197
И вот, мне было доверено его омовение — да благословит Аллах его и его род — а ангелы были моими помощниками, заполнив дом и двор: одни ангелы спускаются, а другие восходят, так что слух мой всегда был наполнен их шепотом, благословляющим его (С), покуда не погребли мы его в могиле.
Количество пользователей, читающих эту тему: 3
0 пользователей, 3 гостей, 0 скрытых пользователей