Отправлено 27 мая 2010 - 00:29
Zəbur!
Deməıi yazmısan ki, “Onun da ifadə etdiyi məna budur: " bir fel görmək üçün lazım olan alət".... Bu "əl" sözünün həqiqi mənasıdır. Əgər deyirsənsə ki, Allaha nisbət edəndə bu mənasından çıxır deməli bu ləfz məcazdır daa.. Çünki vəz olunduğu mənadan çıxıb..”
Cavab;Kim deyir ki, mənasından çıxır? Mənasından çıxıb eləmir, “YƏD”- nə mənanı verirsə o məna da qalır, Sadəcə olaraq keyfiyyət həmən keyfiyyət qalmır, yəni məxluqda olan keyfiyyətlər qalmır, çünki Allah təala bundan uzaqdır. Biz Mənanı isbat edirik, başqa şeylər bizdik deyil. Amma sən mənanı inakr edirsən, nə var nə var sənə görə nöqsandır, yenə deyirəm, bu təqdirnən götürsək belə çıxır ki, Allah təala dediyi “Yəd” –kəlməsi həqiqilikdə nöqsanlıga qaildir. Bu küfürdür. Sən buna cavab ver, mənə başqa şeylər danışmaq lazım deyil.
Sonra yazmısan ki, “Quran ərəbcə nazil olub düzdü? Düzdü! "yəd" ləfzinin ma vuziə ləhusu nədir yaz. Sualdan qaçma! Konkret cavab ver "yəd" ləfzinin "ma vuziə ləhusu" nədir... Yəni hansı mənaya vəz olunub "yəd" ləfzi...”
Cavab; Var (mə vudiə ləh), birdə var (geyri mə vudiə ləh), “YƏD” sözünün (mə vudiələhusu)- elə “Yəd”-dir, Yəni, Allah təala bunu bu cür qoyub, mənası isə məlumdur. Yəni, Ərəb dilində “Yəd” nə mənanı verirsə “Yəd”-in (vudiə ləhusu) odur. əgər (geyri mə vudiə ləhusunu) istiyirsənsə, nəin ki, “Yəd”, ümumiyyətlə Quran da Allaha izafət olunan sifətlərin heç birini (Geyri mə vudiə ləh)-ilə işlətmək olmaz. Bütün sifətlər necə (Vudiə) olunubsa o cürdə götürülməlidir. Çünki,Allah təala bunu ərəbcə deyib və ərəblərdə həmçinin başqalarıda bu sözün mənasını başa düşüblər, odur ki, “YƏD” sözünün mənasını başqa şey ilə dəyişmək olmaz, yəni, səni kimi (geyri mə vudiə ləhusunu) demək olmaz. Sən bunu ona görə deyirsən ki, “yəd”-in (vudiə ləhusu)- nöqsanlıqdır, ona görədə (geyri mə vudiə ləhuya) salmaq lazımdır, yəni həqiqi mənasından çıxartmaq lazımdır, çünki həqiqi mənası nöqsanlıga qaildir. Halbu ki, Allahın qoydugundan çıxartmaq olmaz. Məna həqiqidir. Keyfiyyət məchuldur.
Sonra yazmısan ki, “Əvvəla mən Quranın zahiri mənasına küfr deməmişəm... Boş-boş danışmaqdansa Quranda Məcazın olmağına aid gətirdiyim dəlillərə cavab ver.”
“YƏD” kəlməsi quranda keçən bir kəlmədir, bu kəlmənin həqiqi mənası isə sənə görə nöqsandır, deməli quranın zahirin mənasında küfür var. Bu boş boş danışmaqdır? Eybi yox qoy sənə görə belə olsun. Allahım sən şahidsən ki, Zəburun sözü buna dələlət edir.
Quranda isə məcaz yoxdur.
Sonra yazmısan ki, Mən demişəm Quranda elə ləfzlər var ki, onları öz ma vuziə ləhusunda götürsək Allaha nisbət küfr mənalı sifətlər söyləmiş olarıq..”
Cavab; Bəs, (Mə vudiə ləhusu)-ilə götürməlisəndə, başqa nə ilə götürə bilərsən ki? Heç sənin buna ixtiyarın var ki, (Mə vudiə ləhusunnan) çıxardasan?Yəni sən Allahın qoydugu kəlməni niyə başqa mənaya çıxardırsan ki? Bəli, (mə vudi ləhusu)-ilə götürməlisən. Niyə çıxardırsan? Ona görə ki, (mə vudiə ləhusu)- nöqsandır? Ay sagol bax məndə bunu deyirəmdə, məgər mənim sözüm boş boş danışmaqdır? Eybi yox gəl mən bunu aşqa ibarə ilə deyim.
Fikir verin camaat, Zəbur qorxusundan Allahın kəlməsini (Mə Vudiə ləhusunnan)-çıxardıb, çünki Allahın dediyi “Yəd” kəlməsi, yəni, sözün (Mə vudiə ləhusu) nöqsanlıqdır. Bax məndə bunu deyirəmdə. Allah təala “Yəd” kəlməsini (vadəa) edib, yəni “yəd kəlməsini Allah işlədib, buna deyirlər Ellezi vadəa Allah, zəbur isə bunu yəni, Allahın qoydugu kəlməni nöqsanlıqla qəbul edib deyə, məcburən kəlməni oldugu mənasından çıxardıb. Yaxşı gəl sənə başqa ibarə ilə yenə başa salım, mənə cavab ver görüm niyə sən “Ellezi Vadəa Allah”-dan razılaşmıyıb, geyru mə vudiə ləhu götürmüsən??” Camaat
fikir verin izah edirəm, insafla höküm verin.
“Mə” (hansı ki)- deməkdir, “Vadəa”-isə (qoymaq)- deməkdir, yəni, O, “yəd” kəlməsi ki, (hansı ki, onu Allah qoyub). İndi fikiri verin, mən deyirəm ki, “Yəd”-kəlməsini Allah təala qoyub, yəni bunu Allah təala quranda özünə nisbət edib. Zəbur isə deyir ki, “Allah qoydugu olmamalıdır, mən ona deyirəm bəs nə olmalıdır? O, deyir ki, yəni (geyru mə vudiə ləh)-olmalıdır, Yəni, “Allahın qoydugu məna yox, başqa məna olmalıdır, çünki Allahın qoydugu məna nöqsnalıga qaildir.
Məgər burda çətin bir şey var? Mən deyirəm Allahın qoydugu kəlmə haqqdır, Zəbur isə deyir ki, Allahın dediyi kəlmə Nöqsanlıga qaildir. Məhs buna görədə, Zəbur qardaş deyir ki, “ayədə istiarə və məcaz sənəti işlənib.. Bununla da Allaha nisbət nöqsan yox KAMAL olur..”
Yəni, Zəbur bununla demək istəyir ki, “Allahın qoydugu olmamalıdır, mütləq məcaz olmalıdır, ona görə mənə sual verərək deyir ki, “"yəd" ləfzinin ma vuziə ləhusu nədir yaz. Sualdan qaçma! Konkret cavab ver "yəd" ləfzinin "ma vuziə ləhusu" nədir...””
Cavab; Zəbur mənə bu sualla bildirmək istiyir ki, “YƏD”-in (mə vudia ləhusu)- nöqsanlıga qaildir, bəli, zəbur mənnən bunu istiyir. Mən isə deyirəm ki, “Yəd”-kəlməsini (Vadəa) edən Allah təaladır. İndi məndə deyirəm ki, Hörmətli Zəbur! Allahın qoydugu kəlmə necə nöqsan ola bilər? O, isə deyir ki, yox ee, nöqsandır, ona görədə qoyulan mənanı deyişmək lazımdır, çünki qoyulan məna, yəni, Allahın qoydugu məna Nöqsanlıga qaildir. Bax Bu küfürdür. Hələki, mənə başqa şey lazım deyil, mən sənə bununla göstərəcəm ki, Sənin etiqadın budur ki, Allah təala quranda özünü bəzi nöqsanlıqla vəsf edib..
Hələ ki bu qədər.
Əhli sünnənin isə bu adda “Əl-Qazi Əyaz:”- alimi yoxdur.