- Краткий ответ
- Глава первая: Дарение Фадака Посланником Аллаха (с) Фатиме Аз-Захре (с)
- Глава вторая: процесс требования Фадака госпожой Фатимой (са)
- Итог
Подробный ответ:
Приведём подробный ответ исходя из нескольких глав:
Глава первая: Дарение Фадака Посланником Аллаха (с) Фатиме Аз-Захре (с).
Имеется множество шиитских и суннитских преданий, которые гласят о том, что после того, как Посланник Аллаха (с) освободил Фадак от иудеев, подарил её своей дочери Фатиме (мир ей).
Первое достоверное придание от Абу Саида аль Худри:
قَرَأْتُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ يَزِيدَ الطَّحَّانِ فَقَالَ: هُوَ مَا قَرَأْتُ عَلَى سَعِيدِ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ فُضَيْلٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: لَمَّا نَزَلَتِ الآيَةُ: وَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ. دَعَى النَّبِيُّ صلي الله عليه وسلم فَاطِمَةَ وَأَعْطَاهَا فَدَكَ.
Абу Саида аль Худри (известный сподвижник Пророка (c)) сказал: "Когда был ниспослан этот аят “И отдавай родственнику то, что его по праву” (Коран 17:26), Посланник Аллаха (с) позвал Фатиму (а) и подарил ей Фадак".
Абу Йа’ла Аль-Мовсули Ат-Тамими, Ахмад ибн Али (умер 307 году по хиджре), «Муснад», том 2, стр. 334 и 534, исследование Хусейн Салим Асад, изд-во Дар аль-мамун литтурас, Дамаск, Сирия, издание первое, 1404 – 1984 - http://shamela.ws/browse.php/book-12520/page-980#page-1080
http://shamela.ws/browse.php/book-12520/page-980#page-1422
Это же предание, только с несколько другой цепочкой передатчиков, приведено в другом месте, таким образом:
قَرَأْتُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ يَزِيدَ الطَّحَّانِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ خُثَيْمٍ، عَنْ فُضَيْلٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ: " وَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ "دَعَا النَّبِيُّ صلي الله عليه وسلم فَاطِمَةَ وَأَعْطَاهَا فَدَكَ"
Абу Йа’ла Аль-Мовсули Ат-Тамими, Ахмад ибн Али (умер 307 году по хиджре), «Муснад», том 2, стр. 334 и 534, исследование Хусейн Салим Асад, изд-во Дар аль-мамун литтурас, Дамаск, Сирия, издание первое, 1404 – 1984 - http://shamela.ws/browse.php/book-12520/page-980#page-1422
Ответ на критику цепочки передатчиков предания
Данное предание доказывает факт того, что Посланник Аллаха (с), после ниспослания того аята, подарил Фадак Фатиме (с), но некоторые из суннитских учёных убеждены в том, что данное предание имеет слабую цепочку передатчиков. Одним из этих учёных является специалист в области хадисоведения Хейсами. После приведения данного предания, он подчеркивает, что в цепочке передатчиков данного предания только Атыя является сомнительным, и пишет:
قوله تعالى (وآت ذا القربى حقه) عن أبي سعيد قال لما نزلت (وآت ذا القربى حقه) دعا رسول الله صلى الله عليه وسلم فاطمة فأعطاها فدك رواه الطبراني وفيه عطية العوفي وهو ضعيف متروك.
"Толкование слова Всевышнего “И отдавай родственнику то, что его по праву”. Передано от Абу Саида (Аль-Худри), что он сказал: После ниспослания аята “И отдавай родственнику то, что его по праву”, Посланник Аллаха (с) позвал Фатиму (а) и подарил ей Фадак.
Хейсами: Это предание передано от Табарани, и Атыя Аль-Ауфи является слабым и покинутым передатчиком.
Маджмауз заваид, Хейсами, книга: Толкования, глава: Сура Аль-исра (Перенос ночью), хадис 11125, том 7, стр. 49, изд-во Мактабатул кудси, Каир, Египет, 1994 - 1414, в 10-ти томах. - http://library.islamweb.net/NEWLIBRARY/display_book.php?bk_no=87&ID=2244&idfrom=11221&idto=11241&bookid=87&startno=2
Надежность Атыя Аль-Ауфи со слов суннитских и ваххабитских ученых.
Так как единственным спорным передатчиком в данном предание является Атыя Аль-Ауфи, то мы рассмотрим мнение суннитских учёных-хадисоведов о нем. Его полное имя Атыя ибн Саад бен Джанада. Ученные Ахлю-Сунна одобряют его и считают его надежным передатчиком. В доказательство мы приведём их же слова:
1) Признание Хейсами
Сам Хейсами, который считал Атыя ибн Саада слабым передатчиком, в другом месте признал его доверенным передатчиком:
رواه أحمد وفيه عطية بن سعيد وفيه كلام وقد وثق.
Это предание передал Ахмад и в цепочки передатчиков присутствует Атыя ибн Саад, о котором было сказано (плохо), но, (после исследований), он был назван надежным (сика).
Маджмауз заваид, Хейсами, книга: Зяката, хадис 4668, том 3, стр. 120, изд-во Мактабатул кудси, Каир, Египет, 1994 - 1414, в 10-ти томах. - http://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?idfrom=4670&idto=4673&bk_no=87&ID=874
2) Доверие Иджли Аль-Куфи
Он в книге "Маарифа ас-сикат ман ар-риджаль” проводит его и указывает на его надежность:
1255 عطية العوفي كوفى تابعي ثقة وليس بالقوي.
«Атыя Аль-Ауфи из Куфы является табеином и надежным (передатчиком), но не сильным (в хадисах)».
Аль-Иджли, Абу Аль-Хасан Ахмад ибн Абдулла Ибн Салех (умер 261), «Марифа ас-сикат», передатчик 1255, том 2, стр. 140, исследование Абд Аль-Алим Ибн Аль-азим Аль-Бастуи, издв-о Мактаба ад-дар, Медина, КСА, издание первое, 1405 – 1985. - http://shamela.ws/browse.php/book-5825/page-761#page-442
3) Признание достоверности Муллой Али Аль-Кари
Он говорит он нем следующее:
عطية بن سعد العوفي، وهو من أجلاء التابعين
«Атыя ибн Саада Аль-Ауфи является одним из великих Табеинов».
Аль-Кари, Мулла Али (умер 1104), «Толкование Муснада Абу Ханифы», стр. 292, изд-во Дар аль-кутуб аль-илмия, Бейрут, Ливан, издание первое, 1405-1985. - http://shamela.ws/browse.php/book-9060#page-299
4) Признание достоверности Мухаммад ибн Джариром Ат-Табари
Он говорит о нем следующее:
منهم عطية بن سعد بن جنادة العوفى ... وکان کثير الحديث ثقة إن شاء الله.
Атыя ибн Саад Аль-Ауфи... Он передал очень много преданий, надёжный (сика).
Ат-Табари, Мухаммад ибн Джарир, Аль-Мунтахаб, том 1, стр. 128, Муассиса аль-алами, Бейрут, Ливан. - http://shamela.ws/browse.php/book-1133#page-128
5) Признание достоверности Ибн Саадом
Автор Ат-Табаката пишет:
عطية بن سعد بن جنادة العوفي ... وکان ثقة إن شاء الله وله أحاديث صالحة.
Атыя ибн Саад... был надёжным (сика) и у него достойные предания.
Ибн Саад (умер 230), «Ат-Табакат аль-кубра», том 6, стр. 304, изд-во Дару садер, Бейрут, Ливан, издание первое, 1968, в 8-ми томах. - http://shamela.ws/browse.php/book-9351#page-10902
6) Признание достоверности Яхья ибн Муином
قيل ليحيى کيف حديث عطية قال صالح.
«У Яхьи ибн Муина спросили: каковы предания от Атыя? На что он ответил: достойные».
Яхья Ибн Муин Абу Закария (умер 233), «История Ибн Муина», номер передатчика 2446, том 3, стр. 500, исследование Ахмад Мухаммад Нур Сайф, изд-во Ихйау турас аль-ислами, Мекка, КСА, издание первое, 1399 – 1979, в 4-х томах. - http://shamela.ws/browse.php/book-3508#page-484
7) Признание достоверности Тирмизи
Тирмизи является автором одного и шести самых авторитетных суннитских сборников хадисов (Кутуб ас-Ситта) и считает предания Атыя достоверными.
2381 حدثنا أبو کُرَيبٍ حدثنا مُعَاوِيةُ بن هِشَامٍ عن شَيبَانَ عن فِرَاسٍ عن عَطِيةَ عن أبي سَعِيدٍ قال قال رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم من يرَائِي يرَائِي الله بِهِ وَمَنْ يسَمِّعْ يسَمِّعْ الله بِهِ قال وقال رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم من لَا يرْحَمْ الناس لَا يرْحَمْهُ الله وفي الْبَاب عن جُنْدَبٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بن عَمْرٍو
قال أبو عِيسَى هذا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ من هذا الْوَجْهِ
Атыя от Абу Саида Аль-Худри …
Тирмизи: «Данное предание является хорошим, достоверным именно по этой цепочке передатчиков».
Джами ас-сахих (Сунан Ат-Тирмизи), книга: Аскетизма, глава: о том, что дошло про неискренность (рия’), том 4, стр. 510, хадис 2381, изд-во Дарул Кутубил илмиййе, Бейрут, Ливан, в пяти томах. - http://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?idfrom=2303&idto=2305&bk_no=2&ID=1587
И в других своих трудах, включая нижеприведённые, он также признает его предания достоверными:
1955 حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ح وَحَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الرُّوَاسِيُّ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ لَمْ يَشْكُرْ النَّاسَ لَمْ يَشْكُرْ اللَّهَ وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَالْأَشْعَثِ بْنِ قَيْسٍ وَالنُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
Джами ас-сахих (Сунан Ат-Тирмизи), книга: Добродеяний и поддерживания родственных связей, глава: о благодраности тому, кто сделал тебе добро, том 4, стр. 299, хадис 1955, изд-во Дарул Кутубил илмиййе, Бейрут, Ливан, в пяти томах. - https://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?bk_no=2&ID=1334&idfrom=1877&idto=1878&bookid=2&startno=1
3243 حدثنا ابن أبي عمر حدثنا سفيان عن مطرف عن عطية العوفي عن أبي سعيد الخدري قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف أنعم وقد التقم صاحب القرن القرن وحنى جبهته وأصغى سمعه ينتظر أن يؤمر أن ينفخ فينفخ قال المسلمون فكيف نقول يا رسول الله قال قولوا حسبنا الله ونعم الوكيل توكلنا على الله ربنا وربما قال سفيان على الله توكلنا
قال أبو عيسى هذا حديث حسن وقد رواه الأعمش أيضا عن عطية عن أبي سعيد
Джами ас-сахих (Сунан Ат-Тирмизи), книга: Толкования Корана, глава: Толкование суры Аз-Зумар (39), том 5, стр. 347-348, хадис 3243, изд-во Дарул Кутубил илмиййе, Бейрут, Ливан, в пяти томах. -
2440 حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ مِنْ أُمَّتِي مَنْ يَشْفَعُ لِلْفِئَامِ مِنْ النَّاسِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَشْفَعُ لِلْقَبِيلَةِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَشْفَعُ لِلْعَصَبَةِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَشْفَعُ لِلرَّجُلِ حَتَّى يَدْخُلُوا الْجَنَّةَ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
Джами ас-сахих (Сунан Ат-Тирмизи), том 4, стр. 541, хадис 2440, изд-во Дарул Кутубил илмиййе, Бейрут, Ливан, в пяти томах. -
8) Признание достоверности Хакимом Нишапури
Хаким Нишапури считает предания от Атыя достоверными:
7899 أخبرنا عبد الله بن الحسين بمرو ثنا الحارث بن أبي أسامة ثنا هاشم بن القاسم ثنا أبو عقيل عبد الله بن عقيل الثقفي عن ربيعة بن يزيد وعطية بن قيس عن عطية بن سعد رضي الله عنه وكان من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الرجل لا يكون من المتقين حتى يدع ما لا بأس به حذرا لما به بأس
هذا حديث صحيح الإسناد ولم يخرجاه.
У этого предания достоверный иснад.
Хаким Нишапури, Мустадрак алас сахихайн, хадис 7969, том 5, стр. 454-455, изд-во Дарул Марифа, Бейрут, Ливан, 1998 - 1418, в пяти томах. - https://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?idfrom=7802&idto=7803&bk_no=74&ID=3375
9) Признание достоверности Кутай’и и Тирмизи.
Ахмад ибн Ханбал привёл предание о достоинствах Абу Бакра и Умара, а другие суннитские ученые признали это предание достоверным.
162 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الضَّبِّيُّ قثنا سَالِمٌ، يَعْنِي ابْنَ أَبِي حَفْصَةَ، وَالْأَعْمَشُ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ صُهْبَانَ، وَكَثِيرٌ النَّوَّاءُ، وَابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ أَهْلَ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى لَيَرَاهُمْ مَنْ تَحْتَهُمْ كَمَا تَرَوْنَ النَّجْمَ الطَّالِعَ فِي أُفُقٍ مِنْ آفَاقِ السَّمَاءِ، وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ مِنْهُمْ، وَأَنْعَمَا».
Атыя передал от Абу Саида Аль-Худри, что Посланник Аллаха (с) сказал: «Те, у кого высокая степень, видят тех, у кого степень ниже, подобно тому, как они видят звезды, восходящие с горизонта. Абу Бакр и Умар входят в число этих людей».
Ахмад Ибн Ханбал, «Фадаиль ас-сахаба», том 1, стр. 168, хадис 162, комментирование: Д. Васийюлла Ибн Мухаммад Аббас, издатель: «Муассасат ар-рисала», Бейрут, Ливан, издание первое, 1403 - 1983, в двух томах. - http://shamela.ws/browse.php/book-13136/page-1381#page-159
Бадрудин Абдуллах Аль-Бадр, исследователь книги «Джуз аль-алиф динар», после приведения данного предания, признает его достоверность.
150 حدثنا الفضل قال حدثنا عثمان بن عبد الله البيتامي قال حدثنا سلمة ابن سنان الأنصاري عن عطية العوفي عن أبي سعيد الخدري قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ( إن أهل الدرجات العلى ليراهم من هو أسفل منهم كما تراءون الكوكب الدري في أفق السماء وإن أبا بكر وعمر منهم وأنعما ) صحيح.
Аль- Кутай’и Абу Бакр Ахмад Ибн Джаафар Ибн Хамдан (умер 368), «Джуз аль-алиф динар», стр. 238, исследователь: Бадрудин Абдуллах Аль-Бадр, изд-во Дар ан-нафаис, Кувейт, издание первое, 1414 – 1993, в одном томе.
Он же в своих двух других трудах, которые приведены ниже, также называет это предание достоверным.
«Джуз аль-алиф динар», стр. 288
«Джуз аль-алиф динар», стр. 441
Багави же считает данное предание хорошим (хасан)
هذا حديث حسن.
Аль-Багауи, Хусейн ибн Масуд (умер 516), Шарх ас-сунна, хадис 3892, том 14, стр. 100, исследование Шуайб Аль-Арнаут – Мухаммад Зухайр Аш-Шавиш, изд-во Аль-Мактаб аль-ислами, Дамаск – Бейрут, издание второе, 1403 – 1983, в 15-ти томах. - http://shamela.ws/browse.php/book-7891#page-5565
10) Признание достоверности ваххабитом Албани
Ваххабит Албани признает достоверными несколько преданий от Атыя.
Первое предание:
4011 - حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُصْعَبٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَا: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ قَالَ: أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَفْضَلُ الْجِهَادِ كَلِمَةُ عَدْلٍ عِنْدَ سُلْطَانٍ جَائِرٍ»
[حكم الألباني]
صحيح
Ибн Маджа, «Сунан», том 2, стр. 1329, исследование Мухаммад Фуад Абд Аль-Баки, изд-во Дару ихйаи кутуб аль-арабия, в двух томах, вместе с решениями Насир Ад-Дина Албани из книги «Достоверное из Сунан Ибн Маджа». - http://shamela.ws/browse.php/book-1198#page-5528
Второе предание:
(سنن الترمذي)
3243 حدثنا ابن أبي عمر حدثنا سفيان عن مطرف عن عطية العوفي عن أبي سعيد الخدري قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف أنعم وقد التقم صاحب القرن القرن وحنى جبهته وأصغى سمعه ينتظر أن يؤمر أن ينفخ فينفخ قال المسلمون فكيف نقول يا رسول الله قال قولوا حسبنا الله ونعم الوكيل توكلنا على الله ربنا وربما قال سفيان على الله توكلنا قال أبو عيسى هذا حديث حسن وقد رواه الأعمش أيضا عن عطية عن أبي سعيد.
تحقيق الألباني:
صحيح، الصحيحة (1078 - 1079)
Сахиху Сунан ат Тирмизи (Достоверные хадисы в Сунан Тирмизи), Насер Ад-Дин Албани, хадис 3243, том 3, стр. 322, изд-во Мактабатул маариф, исследование Ахмад Мухаммад Шакир и другие, Ар-Рияд, Саудовская аравия, 2000 - 1420, издание первое, в трех томах. - http://shamela.ws/browse.php/book-782/page-3243
Таким образом, на практике Атыя по мнению суннитских учёных является надёжным (передатчиком). Особенно в тех местах, в которых он рассказывает о достоинствах первых двух халифов. Выше приведен один из ярких тому примеров. Конечно, имеются и другие учёные Ахлю-Сунна, которые признали достоверными предания от Атыя и говорили о доверии к нему. Но, мы остановимся на этом, так как, надежность Атыи является очевидным фактом.
Известный учёных Ахлю-Сунна, Суюти в своей книге «Ад-Дурр аль-мансур» приводит имена некоторых суннитских учёных, которые привели предание Абу Саида в своих трудах:
وأخرج البزار وأبو يعلى وابن أبي حاتم وابن مردويه عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: لما نزلت هذه الآية «وآت ذا القربى حقه» دعا رسول الله صلى الله عليه وسلم فاطمة فأعطاها فدك.
«Аль-Баззар, Абу Йа’ла, Ибн Аби Хатам, и Ибн Мардавайх через ибн Саида Аль-Худри, да будет доволен ими Аллах, передали, что Абу Саид сказал: «Когда был ниспослан аят: «И давай положенное [в качестве благотворительности] родственнику», посланник Аллаха (с) позвал Фатиму (ас) и подарил ей Фадак».
Ас-Суюти, «Ад-Дурр аль-мансур», том 5, стр. 273, изд-во Дар аль-фикр, Бейрут, Ливан, 1993.
Второе предание от Ибн Аббаса
Ибн Мардавайх передал от ибн Аббаса, что дарение посланником Аллаха(С) Фадака Фатиме(ас) было признано.
وأخرج ابن مردويه عن ابن عباس قال لما نزلت (وآت ذا القربى حقه) أقطع رسول الله صلى الله عليه وسلم فاطمة فدك.
«Ибн Мардавайх передал предание от Ибн Аббаса, который сказал: «Когда был ниспослан аят: «И давай положенное [в качестве благотворительности] родственнику», Посланник Аллаха (с) подарил Фатиме (са) Фадак».
Ас-Суюти, «Ад-Дурр аль-мансур», том 7, стр. 321, изд-во Марказ хиджр, издание первое, 1424 – 2003, в 15-ти томах. - http://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?flag=1&bk_no=203&ID=1525
Третье предание от имама Садыка (ас)
В шиитских сборниках приведено очень много преданий по поводу того, что Посланник Аллаха (с) подарил Фатиме (са) Фадак. Один из этих длинных преданий от имама Садыка(ас), в отрывке которого имам говорит следующее:
... فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى فَاطِمَةَ عليها السلام فَقَالَ يَا بُنَيَّةِ إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَفَاءَ عَلَى أَبِيكِ بِفَدَكَ وَ اخْتَصَّهُ بِهَا فَهِيَ لِي خَاصَّةً دُونَ الْمُسْلِمِينَ أَفْعَلُ بِهَا مَا أَشَاءُ وَ إِنَّهُ قَدْ كَانَ لِأُمِّكِ خَدِيجَةَ عَلَى أَبِيكِ مَهْرٌ وَ إِنَّ أَبَاكِ قَدْ جَعَلَهَا لَكِ بِذَلِكِ وَ نَحَلْتُكِهَا تَكُونُ لَكِ وَ لِوُلْدِكِ بَعْدَكِ قَالَ فَدَعَا بِأَدِيمٍ عُكَاظِيٍّ وَ دَعَا عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام فَقَالَ اكْتُبْ لِفَاطِمَةَ بِفَدَكَ نِحْلَةً مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وَ شَهِدَ عَلَى ذَلِكَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَ مَوْلًى لِرَسُولِ اللَّهِ وَ أُمُّ أَيْمَنَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلي الله عليه وآله إِنَّ أُمَّ أَيْمَنَ امْرَأَةٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَ جَاءَ أَهْلُ فَدَكَ إِلَى النَّبِيِّ صلي الله عليه وآله فَقَاطَعَهُمْ عَلَى أَرْبَعَةٍ وَ عِشْرِينَ أَلْفَ دِينَارٍ فِي كُلِّ سَنَةٍ..
Когда Пророк Ислама (с) вернулся со сражения, навестил Госпожу Фатиму (са) и сказал ей: «Дочка! Господь подарил твоему отцу Фадак и сделал его собственность. И мусульмане не имеют доли в нем. Делай по отношению к нему все, что пожелаешь. Ибо, я должен был твоей матери Хадидже ее махрие. Я дарю тебе Фадак в качестве махрие твоей матери. Пусть оно достанется тебе и твоим детям. Потом он попросил (принести) кусок кожи (для письменного запечатления) и обратился к Али (ас): «Пиши: Посланник Аллаха (с) подарил Фадак своей дочери, Фатиме (са)».
Али (ас) был писцом Пророка (с), а слуша Пророка (с) и Умму Айман были свидетелями данной истории. Пророк (с) сказал по поводу Умму Айман следующее: «Умму Айман из обитателей рая». Жители Фадака пришли к Пророку и заключили договор за двадцать четыре тысячи динаров (золотых монет) в год».
Ар-Раванди, Кутб Ад-Дин, Аль-Хараидж вал джараих, том 1, стр. 113.
Исходя из этого достоверного предания, становятся очевидным факт того, что Фадак был частной собственностью Пророка (с) и он подарил Фадак госпоже Фатиме (са).